Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


redaktion:l._mehrsprachigkeit

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
redaktion:l._mehrsprachigkeit [2023/04/25 08:41] – [Datensätze übersetzen] paelligredaktion:l._mehrsprachigkeit [2023/04/25 08:42] (aktuell) – [Konzept für Übersetzungen] paellig
Zeile 73: Zeile 73:
 Es gibt vier Arten der Übersetzung an der Universität Luzern (gemäss "Englischsprachiger Webauftritt der Universität Luzern" vom 16. Februar 2011): Es gibt vier Arten der Übersetzung an der Universität Luzern (gemäss "Englischsprachiger Webauftritt der Universität Luzern" vom 16. Februar 2011):
  
-  - **Vollständige Übersetzung**: Eine Website wird vollständig ins Englische übertragen. Zukünftig wird bei jeder Änderung des deutschen Textes auch die Übersetzung angepasst. +  - **Verbundener Modus / Vollständige Übersetzung**: Eine Website wird vollständig ins Englische übertragen. Zukünftig wird bei jeder Änderung des deutschen Textes auch die Übersetzung angepasst. 
-  - **Zusammenfassungen der Inhalte einer Seite auf einer einzelnen Website**: Der Inhalt der deutschen Seite wird gekürzt bzw. zusammengefasst und ins Englische übertragen. Bei jeder künftigen Änderung der deutschen Seite wird der englische Inhalt auf Aktualität hin überprüft. Es könnte sinnvoll sein, auf die in der englischen Version vorgenommenen Kürzungen hinzuweisen, indem auf entsprechenden Seiten unter dem Text folgender Hinweis eingefügt wird: „For further details, see the german version of this page.“ Der Link verweist jeweils auf die korrespondierende deutschsprachige Seite. +  - **Freier Modus / Zusammenfassungen der Inhalte einer Seite auf einer einzelnen Website**: Der Inhalt der deutschen Seite wird gekürzt bzw. zusammengefasst und ins Englische übertragen. Bei jeder künftigen Änderung der deutschen Seite wird der englische Inhalt auf Aktualität hin überprüft. Es könnte sinnvoll sein, auf die in der englischen Version vorgenommenen Kürzungen hinzuweisen, indem auf entsprechenden Seiten unter dem Text folgender Hinweis eingefügt wird: „For further details, see the german version of this page.“ Der Link verweist jeweils auf die korrespondierende deutschsprachige Seite. 
   - **Zusammenfassung mehrerer deutschsprachiger Seiten auf einer englischsprachigen   - **Zusammenfassung mehrerer deutschsprachiger Seiten auf einer englischsprachigen
 Seite**: In einigen Fällen kann es sich als sinnvoll erweisen, die Inhalte mehrerer deutschsprachiger Unterseiten auf einer englischsprachigen Hauptseite zusammenzufassen und in der englischsprachigen Version die entsprechenden Unterseiten auszublenden. Bei jeder Änderung der deutschen Hauptseite oder einer der Unterseiten wird die englischsprachige Version auf ihre Aktualität hin überprüft. Auch hier könnte es sinnvoll sein, mit dem obigen Text darauf hinzuweisen, dass die deutschsprachige Version mehr Informationen enthält. Seite**: In einigen Fällen kann es sich als sinnvoll erweisen, die Inhalte mehrerer deutschsprachiger Unterseiten auf einer englischsprachigen Hauptseite zusammenzufassen und in der englischsprachigen Version die entsprechenden Unterseiten auszublenden. Bei jeder Änderung der deutschen Hauptseite oder einer der Unterseiten wird die englischsprachige Version auf ihre Aktualität hin überprüft. Auch hier könnte es sinnvoll sein, mit dem obigen Text darauf hinzuweisen, dass die deutschsprachige Version mehr Informationen enthält.
redaktion/l._mehrsprachigkeit.1682412074.txt.gz · Zuletzt geändert: von paellig

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki